

ついに5月21日、ARMYが待ち望んでいたBTSのカムバックでしたね
まず、ティザーのイントロ部分は何か聞き覚えのある曲ですよね。
QueenのAnother One Bites The Dustです。ButterはQueenのAnother One Bitesをオマージュしているのです。

この曲は、ButterのようにARMYの日常に溶け込むよというBTSからのメッセージなのです。
歌詞にあるように、本当にBTSに心を溶かされて幸せですね。
次にMVに出てくる数字の意味を解説します。

Suga

誕生日 | 1993年3月9日 |
数字 | 384627 |
意味 | ランダムに選んだ |
Jin

誕生日 | 1992年12月4日 |
数字 | 655212 |
意味 | ランダムに選んだ |
Jung Kook

誕生日 | 1997年9月1日 |
数字 | 110604 |
意味 | 初めて宿舎に行った日 |

誕生日 | 1995年10月13日 |
数字 | 141018 |
意味 | 初めてコンサートをした日 |

誕生日 | 1995年12月30日 |
数字 | 000001 |
意味 | 1位を獲る決意 |

誕生日 | 1994年9月12日 |
数字 | 201904 |
意味 | グラミーにノミネートされた日と昔のアパートの番号 |

誕生日 | 1994年2月18日 |
数字 | 660660 |
意味 | 韓国のポケベルで”キス” |
メンバーによって違いがあって面白いですよね笑

突然ですが、これ何に見えますか?
そう、ARMYと書いてあります。
BTSとARMYは大切な関係なのです。
以上が、解説になります。
では、BTSのButterを和訳でみていきましょう!!
引用↑
(JK)
Smooth like butter
Like a criminal undercover
Gon’ pop like trouble
Breakin’ into your heart like that
バターのようになめらかに
正体を隠した悪党のように
トラブルのように弾けて
そんな風に君の心のなかに入るのさ
(V)
Cool shade stunner
Yeah I owe it all to my mother
Hot like summer
Yeah I’m makin’ you sweat like that
サングラスをかけた僕のカッコいい姿Yeah 僕のお母さんのおかげさ
夏のようにホットに
Yeahそうして君は汗を流す
(All)
Break it down
見せてあげよう
(Jin)
Oh when I look in the mirror
I’ll melt your heart into 2
I got that superstar glow so
Do the boogie like
Oh 僕が鏡を見るとき
君の心臓を二つに溶かすよ
僕はスーパースターのように輝くから
こうやって動いてみて
(All)
Side step right left to my beat (heartbeat)
High like the moon rock with me baby
Know that I got that heat
Let me show you ‘cause talk is cheap
Side step right left to my beat (heartbeat)
Get it, let it roll
Smooth like butter
Pull you in like no other
Don’t need no Usher
To remind me you got it bad
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ
月の高さまで昇って 僕と一緒に楽しもう
僕のアツい魅力を知っているだろう
ありきたりな言葉ではなく 見せてあげる
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ
わかったなら 始めてみよう
バターのようになめらかに
君を他の誰よりも 強く惹きつける
わざわざ教える必要はない
君が夢中になっていることを
(Jin)
Ain’t no other
That can sweep you up like a robber
Straight up, I got ya
Makin’ you fall like that
他の誰とも違う
君の心を奪う泥棒のように
そう、君は僕のものさ
そうやって君を夢中にさせるんだ
(All)
Break it down
見せてあげよう
(Jimin)
Oh when I look in the mirror
I’ll melt your heart into 2
I got that superstar glow so
Do the boogie like
Oh僕が鏡を見るとき
君の心臓を二つに溶かすよ
僕はスーパースターのように輝くから
こうやって動いてみて
(All)
Side step right left to my beat (heartbeat)
High like the moon rock with me baby
Know that I got that heat
Let me show you ‘cause talk is cheap
Side step right left to my beat (heartbeat)
Get it, let it roll
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ
月の高さまで昇って 僕と一緒に楽しもう
僕のアツい魅力を知っているだろう
ありきたりな言葉ではなく 見せてあげる
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ
わかったなら 始めてみよう
(All)
Get it, let it roll
Get it, let it roll
わかったなら 始めてみよう
わかったなら 始めてみよう
(Suga)
No ice on my wrist
I’m that n-ice guy
Got that right body and that right mind
Rollin’ up to party got the right vibe
Smooth like butter
Hate us love us
僕の手首はキラキラしていないけれど
僕はそのままでもカッコいい人さ
健康な体と健康な心をもっている
僕たちは雰囲気を見計らって パーティーに登場する
バターのようになめらかに
僕たちが嫌いでも好きでも
(RM)
Fresh boy pull up and we lay low
All the playas get movin’ when the bass low
Got ARMY right behind us when we say so
Let’s go
ナイスガイが登場したら 僕たちはじっとしている
ベースの音が響くと 遊ぶ人は体を動かす
僕たちの後ろにはARMYがいる 僕たちは言うんだ
行こう
(All)
Side step right left to my beat (heartbeat)
High like the moon rock with me baby
Know that I got that heat
Let me show you ‘cause talk is cheap
Side step right left to my beat (heartbeat)
Get it, let it roll
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ
月の高さまで昇って 僕と一緒に楽しもう
僕のアツい魅力を知っているだろう
ありきたりな言葉ではなく 見せてあげる
僕の心臓の近くに 右左一歩ずつ
わかったなら 始めてみよう
(J-hope)
Smooth like (butter)
Cool shade (stunner)
And you know we don’t stop
なめらか(バターのように)
かっこいいサングラス(魅力的さ)
僕たちは絶対止まらないことを 知っているだろう
(All)
Hot like (summer)
Ain’t no (bummer)
You be like oh my god
We gon’ make you rock and you say (yeah)
We gon’ make you bounce and you say (yeah)
ホットで(夏のように)
させない(失望は)
君はoh my godと叫ぶだろう
僕たちは君を踊らせる 君は叫ぶんだ(yeah)
僕たちが君を弾けさせる 君は叫ぶんだ(yeah)
(All)
Hotter?
Sweeter!
Cooler?
Butter!
もっとホットに?
もっとスウィートに!
もっとクールに?
バター!
(All)
Get it, let it roll
わかったなら 始めてみよう

ARMYのことを思ってくれて本当にいい歌ですね!今年の夏はButterに決まり!!
ちなみに僕の推しはテテです!笑
マクドナルドとコラボや海外メディアに引っ張りだこのBTSの今後の活躍に期待です!
6月16日にBTSのベストアルバム発売!!
Comment