BTSのジョングク/Jung Kookがハリースタイルズ/Harry Stylesの「Falling」フォーリングをカバー!和訳と意味を解説

Falling

Mimi
Mimi

BTSのジョンググが元One Directionのハリー・スタイルの「Falling」をカバーしました。

Fallingについて

https://eiga.com/person/275606/

名前 Harry Styles(ハリー・スタイルズ)
誕生日1994年2月1日
出身イギリス/チェシャー
※世界的グループOneDirectionのメンバーであった。グループとしては活動休止中で今はソロ活動中である。

https://news.yahoo.co.jp/articles/f5b6724f8a791ef981f867eb793496a0a283120e/images/000

名前 Jung Kook (ジョングク)
誕生日 1997年9月1日
出身 大韓民国釜山広域市
※今話題のスターBTSの歌、ダンス、なんでもできる最年少メンバーである。よく海外のアーティストとソロのコラボをすることがある。

歌詞和訳

[Verse 1]
I’m in my bed
僕はベットにいて

And you’re not here
そして、君はここにはいない

And there’s no one to blame but the drink in my wandering hands
誰のせいにすることもできない
あるのはお酒と行き場をなくした手

Forget what I said
僕の言ったことを忘れて

It’s not what I meant
そんなつもりじゃなかったんだ

And I can’t take it back, I can’t unpack the baggage you left
もうもとに戻すことはできない
君が置いていった荷物に手をつけることができない

[Chorus]
What am I now? What am I now?
今の僕は何?今の僕は何?

What if I’m someone I don’t want around?
もし、僕が周りにいてほしくない人になっていたら?

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’
僕はまた落ちていく、僕はまた落ちていく、落ちていく

What if I’m down? What if I’m out?
落ち込んだらどうしたらいい?

What if I’m someone you won’t talk about?
もし君が僕と話したくないと思ったら?


I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’
僕はまた落ちていく、僕はまた落ちていく、落ちていく

[Verse 2]
You said you cared, and you missed me too
君は僕のことを気にしている言った
そして、会いたいとも言った

And I’m well aware I write too many songs about you
そして、君についての曲ばかりを書いていると僕自身、十分すぎるほどに分かっている

And the coffee’s out at the Beachwood Cafe
ビーチウッドカフェのコーヒーをテイクアウトして

And it kills me ‘cause I know we’ve run out of things we can say
ほんとにいやだよ
僕たち言いたいことを言えてないよ

スポンサーリンク

[Chorus]
What am I now? What am I now?
今の僕は何?今の僕は何?

What if I’m someone I don’t want around?
もし、僕が周りにいてほしくない人になっていたら?

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’
僕はまた落ちていく、僕はまた落ちていく、落ちていく

What if I’m down? What if I’m out?
落ち込んだらどうしたらいい?

What if I’m someone you won’t talk about?
もし君が僕と話したくないと思ったら?

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’
僕はまた落ちていく、僕はまた落ちていく、落ちていく

スポンサーリンク

[Bridge]
And I get the feeling that you’ll never need me again
そして君はもう二度と僕を必要としていない気がする

[Chorus]
What am I now? What am I now?
今の僕は何?今の僕は何?

What if you’re someone I just want around?
もし、僕が周りにいてほしくない人になっていたら?

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’
僕はまた落ちていく、僕はまた落ちていく、落ちていく

What if I’m down? What if I’m out?
落ち込んだらどうしたらいい?

What if I’m someone you won’t talk about?
もし君が僕と話したくないと思ったら?

I’m falling again, I’m falling again, I’m fallin’
僕はまた落ちていく、僕はまた落ちていく、落ちていく

歌詞の意味や考察

曲のタイトルでもある「Falling」が重要になってきます。

大切なものを失うなどして落ち込んだ人が暗い世界に落ちるという意図があります。

また、Fallingとはどん底と思う場所の前で自分が明るくなるというものなのです。

Mimi
Mimi

Harry自身がそう述べていました。

https://www.elle.com/uk/life-and-culture/culture/a28842099/camille-rowe-model/

また、ハリーの元彼女カミーユ・ロウとの別れがFallingに関わっていると言われています。

Comment

タイトルとURLをコピーしました